“蒋兄,苏某恭候多时。”
最新网址发邮件: dz@IKAXS.COM
第0316章 锦战
蒋横川瞳孔收,
心
凛,真气流转,就
抢
突围。
与此同时,脑海里油然浮现
几个念头:
“知
回符的玄妙,莫非和
们是
路的?”
“没有直接
手,而是说话,难
有询问谈判之心?”
面的孟奇潇洒从容,
句恭候多时风采
显,但本
没有杀意,没有攀升至巅峰的气
,蒋横川的猜测似乎是对的
就在蒋横川手略有犹豫之际,
无法用直观语言描述的威严声音穿透云霄而
,若蒋横川遇
真龙,当会明
,此乃“龙
”。
琅嬛十二神音之“龙苍莽”!
威严之声直入心神,蒋横川发自心的
栗,这是天然的恐惧,若非
于天
的状
,周围环境分散抵消了许多,
怕是已经手足发
,真气无
运行了。
龙遍遍在
脑海回
,震得
元神
稳,
眼呆滞,几有匍匐于地的冲
,
本无
它顾。
然,光线
暗,
略显无神的瞳孔里映照
了
让
惊
的剑光,让
忘记其
切,无
无
的剑光。
天地仿佛有了微妙的化,与之
再也
同,蒋横川的天
刹那间
够完美,与自然,与环境,
现瑕疵!
天状
,
的
心本该映照
切,连敌
毛孔的蠕
都能察觉,再无秘密可言,但此时此刻,
的心境世界里只有
剑光,灿烂,浩
,纯粹,占
所有。
有“龙
”震神,外遇“神剑”摄
,蒋横川纵使天
的本事,遇到如此埋伏,急切之间又岂能应对?
连正常思考都难,如何应对?
孟奇当,
引注意,语言放松戒备,阮玉书离得最远,
怕被发现,琴音遥遥控制,江芷微距离稍近,等到孟奇说话,迅速靠近,在蒋横川发现之
,在琴音响起之际,斩
了全
剑!
虹
,青
云气突地沸腾,像是有飞
经
,凭
拖
了
痕。
云层裂开,照九方,灿烂金黄。
锦从中裂开,
短暂
分为二。
蒋横川借助天的境界,竭
全
平复元神,运转真气,掌心暗藏的事
。
青光乍亮,蒋横川的隐匿彻底失效,但本
被光芒笼罩,
地消失在原地,凸显于旁边
丈
。
挪移之!
无无相的剑光半
划了
个美妙的小弧,竟然追了
去,江芷微对自己全
的控制明显在孟奇之
,而且小范围的挪移摆脱
了“剑
无
”的锁定!
蒋横川看到剑光的刹那,就知自
靠挪移之
无法逃
生天,只是凭借这短暂的
息,略略
制了“龙
”的影响,脸泛微笑,怡然自得,右手五指结印,
速
化,演绎万千,方寸之地仿佛百
盛放。
五指拢,天地五方,
指点
,天地千
万化之中的恒常
!
1.一世之尊 (古代傳統武俠)
[9527人喜歡]2.上門農婿 (現代都市小說)
[8367人喜歡]3.末泄中的拇子 (現代進化變異)
[2738人喜歡]4.殯儀館卖屍驚陨(現代現代修真)
[9002人喜歡]5.裡短家常(現代種田文)
[6084人喜歡]6.姐蒂雕淬里專輯闻,無限疵汲。。。
[4820人喜歡]7.纶肢(高H,1v1) (現代高辣小說)
[7058人喜歡]8.百鍊神剔(現代科幻小說)
[5632人喜歡]9.唉玉佯回(佯回武林欢宮錄) (古代霸道小說)
[6604人喜歡]10.都市怪談/淬里猖酉貉集 (現代高辣小說)
[9847人喜歡]11.美拇沉淪/續改
[9257人喜歡]12.可唉女友和她的家人被佯煎調用(現代)
[7841人喜歡]13.全埂佯回:我開啟了上帝視角 (現代異獸流)
[4798人喜歡]14.都市不滅仙醫 (現代武俠修真)
[3261人喜歡]15.龍神小村醫 (現代醫生小說)
[1524人喜歡]16.落地一把98K (現代LOL)
[7107人喜歡]17.寒換系列 (高辣小說)
[6070人喜歡]18.萄嘉女生欣兒 (現代)
[6686人喜歡]19.本能放縱 (現代高辣小說)
[3242人喜歡]20.纯文女的校園自缕宙出 (現代高辣小說)
[3019人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2015 部分