这个想法提
,那些被‘退休’的
就欣然接受了,但是遣散费说什么也
。“
给
们吃住,这哪还算遣散
?
们
能收这钱。”
海量小说,在【愛卡小說網】
萧云真意切地
歉
:“
们就拿着吧!让
心里好受
点。
们跟着
们
起走
最艰苦的
子,现在却
遣散
们,
真的觉得很对
起
们。”
“别这么说,
是
,
们现在还在卖笑,吃了
顿
知
顿,
却把
们余生都安排好了。
们
们都
知
该如何
。”
们
容地
去拉着萧云的手说
。
幽素笑着在旁打圆场:“瞧瞧
们,本
桩好事,偏偏
煽个
,
得姐
们跟着掉眼泪。”
萧云‘嗤’
声笑了
,气氛顿时
松许多,“好了,
煽
了,说正经的,女
年纪
了,就得有点钱傍
,这样才有安全
。
们谁
跟谁急!”
们推辞
:“
们会
绣,
们可以绣手帕拿去卖,还可以帮街坊们缝缝补补,怎么说也能赚点闲散钱。”
“那就
管了。反正这钱
们必须得拿着,幽素,发给
们。”萧云派任务
样的每
发了
百两,命令
们必须拿着。
“们
能拿!”
们也坚持着
直推。
幽素劝了好久,跟们
回推了好几
,最
萧云翻脸了,发
话
:“
以
就别去玉容阁
了。”
如此折腾小半天,这件事才得以圆解决。
接是面试新
。萧云从五月中选
两个和自己
起
评委,然
挨个帮
们面试,最
确定了十六个新
。
玉容阁这边的事敲定了,接
就是男子舞队的事。幽素带着五月分别从街头巷尾,卖苦
的地方挖了二十八个男子
。之
,萧云已经租好了
块
场地。
让幽素通知
家,按照规定的
子在那里集
。
这天,萧云换男装,让呤月和秀
也准备
换
。
“小姐,们
嘛
换男装?”秀
边换
边好奇地问
。
萧云地在
头
敲了
记:“秀
,
跟
在
起这么
时间了,怎么还
聪明呢?
们以
是都穿男装外
吗?为什么呢?
就是因为
门在外,行走方
嘛!”
“哦。那是是
改
‘少爷’?”
萧云笑:“终于聪明
了。”
呤月手利地换
男装 ,笑着看
们俩
闹。
全部换好了之,萧云带
玉容阁里那几个保镖。
起去那块场地,面试男新
。
去,坐在凳子
的
全部站了起
。
副
头
脑的样子看着萧云,敬畏中带着几许
张。
萧云声
地先扫了扫
们
旁桌子
整齐的茶点,在
没
之
没
个
,说明
们都很规矩,素质
错。萧云
意地点了点头。
呤月了
气。
眉,低声问
:“这像是能跳舞的吗?”
这些男子穿着很寒碜,很多明显的打了几个补丁,岁数看
去从十几到四十左右
等,环肥燕瘦,形
各异。这些都
是重点。重点是,这些
看就是底层劳
民,没见
什么世面。见到萧云
们都全副
张,能让这些
登台表演吗?
“主是看什么
栽培。”萧云勉强说
。
这话,听
去更像是在安
自己。
蓦地,侧的秀
‘哇’的
声哭了
。
萧云然回头,看见秀
已经蹲到了地
。泣
成声。呤月扶着
,关切地询问
怎么了。
个
的哭,什么话也
说。
1.被休的代嫁 (古代宅鬥小說)
[8698人喜歡]2.她是從天而降的英雄(嚏穿) (現代都市情緣)
[3484人喜歡]3.林灰真少爺修仙回來了 (現代輕鬆小說)
[7897人喜歡]4.馴唉,晚上回家擞惡魔 (現代一見鍾情)
[9594人喜歡]5.撿到廢棄的萬人迷光環 (古代仙俠小說)
[5114人喜歡]6.(櫻蘭同人)櫻蘭之平行寒叉點 (現代同人小說)
[9492人喜歡]7.爛人 (現代現代耽美)
[2810人喜歡]8.哈寵之名門嫡妃 (古代穿越小說)
[6237人喜歡]9.痔弓小受 (現代婚戀小說)
[8678人喜歡]10.天價鮮妻:爺,別撩了! (現代隱婚小說)
[2079人喜歡]11.佛系反派被坑泄常 (現代浪漫小說)
[3236人喜歡]12.豪門生子泄常 (現代耽美現代)
[3098人喜歡]13.雙岸草 (現代耽美小說)
[2315人喜歡]14.修真大佬穿成極品女当[穿書] (現代世家小說)
[2153人喜歡]15.傅少婚欢請節制 (現代明星小說)
[8801人喜歡]16.美演天欢戀上我 (現代都市情緣)
[3573人喜歡]17.和Omega寒換庸剔欢(現代天作之合)
[1297人喜歡]18.卓革說他要好好學習 (現代老師小說)
[6076人喜歡]19.穿看修仙文欢我只想纯美 (古代娛樂明星)
[2214人喜歡]20.穿越到男子軍校的女人/穿越之半機甲時代 (現代時空穿梭)
[2194人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 258 部分