“,是个
女
!
心里
定在耻笑
吧?”王青玲看着周宇航,
声问
,而
,
垂
头,像个犯罪的孩子。
【收藏愛卡小說網,防止丢失阅读度】
“王姐,别这么说。有些辈子
正经工作,可是却从
没有
件好事,相反的,却
无数的
事,而有些
,虽然有
犯法的事
,但是
的本
是善良的,从
会害
,只
别
愿意
的事,
坚信,
就是
者!”周宇航的证据很坚定,
说完这话
,
居然接连打了几个哈欠。
觉
有
种很疲惫的
觉,或许是时间太晚了,
了吧?
“宇航,这样看
,
很
!
真的是
所说的这样,曾经,
也是生活所
迫才会走
这条路的,现在是覆
难收了,只能是继续走
去。但是,
直在为灾区
童捐款,而且那家青玲孤
院就是
建造的,这个,没有
知
,只有
自己知
这事,当然,现在
也知
了。明天,
们
起去孤
院怎么样?”
周宇航看了看王姐,发现的脸
很忧伤。
“王姐,继续
直在
的,
在乎
的
受,
只是
的保镖,
的意见与看法并
会影响
什么,而且,您如此信任
,
定是您最踏实的跟随者。”周宇航只是想让王姐知
,
会告发
的。
“如果想告发
,
会在乎的,反正,这
天迟早会到
!”王青玲的声音里带着几分哽咽。
“怎么会?”周宇航立即吼。“
会这么
的,放心!”
☆、第419章 正文 会这么
“怎么会?”周宇航立即吼。“
会这么
的,放心!”
“谢谢,宇航。
这种
,
旦被抓住,就是
罪,
只是希望在
被抓住之
,
的心能有
分真正的寄托。”王青玲
慨着。“
知
吗?
从小就没有了
,
是
个无依无靠的流
,
有今天,完全是因为
个男
——”
“王姐,再说了,
去的就
去了。
只是希望,如果王姐想金盆洗手的话,也
是
可以。如果再
,即使
以
,相信
切就会风平
静,没有
知
以
的
切!”周宇航的意思是,希望
能改
自新,重新
。
去警察局也可以自
改造。
王青玲沮丧地摇了摇头,而且落泪
。
“可能了,
切都
可能了!”
“王姐,那,那只您自己觉得怎么
好,就怎么
?无论您将
怎么样,
都跟着您!”周宇航又在表着决心,
除了表决心外,再就是实际行
了。至于实际行
,那得看以
,决心都是在行
之
的。
觉得,
个女
能混成这样,除了有必
的苦衷外,就是有着超
的毅
跟能
了。
就像周宇航,无论怎么
,恐怕也
如此庞
的事业
。
事业分好
,能够混
名堂
,就算是英雄了。更何况是
女流之辈?
“没有看错
,宇航!虽然
认识
的时候,是向
撒了鱼饵引
,但是,
对
真的是
见就喜欢,所以才会那么
的,
会介意吧?
们认识的时间虽然
,但是
觉得,
却有
种
世都已经认识的
觉,
然,
也
会那么
的。”
“知
,所以
什么也
说了。
只是希望,以
更加小心才是!”周宇航叮嘱着。
“宇航,怪
在拖
吗?如果今天晚
被抓住,
难逃其咎!”王青玲突然问
。
周宇航心里头惊。
是,如果今天晚
事的话,
真的就完了。可是,
本就没有想
自己会有危险,
就只是负责王姐的安危,自己会怎么会,
确实没有想
。
“呵,倒是没有考虑
!如果真的被抓的话,那也是命运!”周宇航摇了摇头,然
无奈的笑容。
“真的很歉!”王青玲
地
歉着。
“说
歉了,王姐!算
!
是自愿的!
没有拿
着
!”
1.抵弓纏舟:纽貝,別淬东(現代言情小說)
[9504人喜歡]2.那個饞人的傢伙 (現代美食小說)
[4417人喜歡]3.住在老婆遗櫃裡的我 (現代豪門小說)
[5779人喜歡]4.啞巴侍衛帶埂跑 (古代玄幻小說)
[6934人喜歡]5.小受又被蘸哭了 (現代契約小說)
[4805人喜歡]6.天命在我 (古代架空歷史)
[5499人喜歡]7.全京城都蹭我瓜吃 (古代種田文)
[7131人喜歡]8.女宦 (古代帝王小說)
[9694人喜歡]9.權傾一世 (現代職場小說)
[9089人喜歡]10.強唉掛名妻/閃婚強唉,哈妻咐上門 (現代言情小說)
[6054人喜歡]11.馴步(ABO設定,調用,強制唉) (現代現代耽美)
[4617人喜歡]12.痔弓小受 (現代婚戀小說)
[1199人喜歡]13.(無CP/綜漫同人)扮演刀子精的365天 (現代近代現代)
[4492人喜歡]14.大叔,卿卿赡(現代玄幻奇幻)
[8585人喜歡]15.與收同行系列一~七 (現代未來小說)
[7965人喜歡]16.他的賢妻 (古代復仇小說)
[9459人喜歡]17.天生富貴骨 (現代職場小說)
[5616人喜歡]18.閃婚欢小龍貓靠镶氣爆评了 (現代耽美小說)
[6892人喜歡]19.暖暖的時光 (現代異能小說)
[4524人喜歡]20.七零旺夫生活 (現代重生小說)
[3206人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 651 部分