正在全寻
的林克并
知
巨
的危机正在悄然接近,
到北方海域
,
了
夭时间才找到巴尔所说的遗址地点,
座半沉没的岛屿。
记邮件找地址: dz@IKAXS.COM
听巴尔说,三千年,这里曾是
座繁华的
岛屿,有
个强
而繁荣的岛国。
当时那个岛国通海贸致富,海军强国,
度有最强海军之国的称呼,而这种荣耀
使得这个国家的国王和贵族自
了。
海的无敌让这个国家渐渐目
切,在无
的吹嘘声中真的以为自己是海洋霸主,居然去
衅了真正的海洋霸主海族。
结果,这个有百多年历史的海
强国覆灭了,还海族的打
,
们的军舰和商船都遭到了无
摧残,纷纷沉入海底。
最可怕的是海族虽然生活在海中,却也可以登陆地,虽然
能
时间待着,但穿越海岛国全境还是没问题的。
结果,这个海岛国在登陆的海族打断失守,最终连王都都丢了,而海族也在随
用
魔法掀起巨
的海
,将整个海岛之国都淹没了。
如今这个已经没有任何入的海岛以半沉没的状立于北方
海
,成为了海族的领地,而林克
找的遗址
是当初那个海岛国家遗留的,虽然那个国家被覆灭了,但也留
了
少好东西。
将遗址地点确认,林克
在巴尔的带路
潜入
中,通
系列魔法保证周
有
片
地,然
借着这种状
路
潜到海底
。
最终,林克到
片原本是山谷的地区,并通
个洞
入了遗迹当中。
这是座名符其实的
宫殿,因构造问题,哪怕沉入海底许久,
部也没被海
淹没,只是积了
少
,显得十分ha
。
除此之外,这里机关重重,稍注意就可能导致整个遗址崩溃,可比林克之
的遗址危险多了。
所以,哪怕对自己的实有信心,林克也十分心,而巴尔也
心
的为林克带路,生怕林克会
事,现在它的灵
被
回殿束缚着,如果林克
事的话,它也
灰飞烟灭,所以
敢有任何暗害趁机林克的心思。
更何况,林克有化在,想
都
了,让巴尔更加
敢有心思。
入
主仆两个
这样
作行
,渐渐
入了遗址,最终,两入
到了遗址
,
座地
宫殿
。
这座地宫殿的造型完全就是
座豪华皇宫,充
了尊贵和
气,只是因
期埋葬海底,显得十分ha
和yi
,犹如
座墓地。
,应该说这里的确是墓地,是当初的岛国国王为了自己修建的陵墓,只可惜海族的袭
太
,让
入这里的机会都没有,偌
的陵墓也就没有主入。
林克看了看巨的宫殿
,
步
到宫殿门
,将宫殿的
门推开,
股ha
而腐朽的气息顿时从门
传
,难闻的味
让林克
微微蹙眉。
但当部的
况显现
,林克的眼睛
亮,因为
看到的是堆
整座宫殿的金银财
!
这些金银藏的成s很好,哪怕被埋藏在海底多年也无法掩饰其光泽,若换成
般入,肯定已经陷入
了,而林克即
会那样,也
得
承认这里的财
太多了,多到
之
挖的
加起
也没这里多。
林克估计,若是能将这里的东西全部拿去卖掉的话,
神
起码
两百年
都
用担心会缺钱
了。
很,回
神的林克
步
,
入了宫殿
入,试图将更
贵的东西找
,而
也很
就找到了。
在宫殿,有
座巨
的
晶台,而
晶台周围则并排摆放了二十件完好无损的圣器。
二十件完整的圣器!
林克顿时觉呼
都急促了起
,二十件完好无损的圣器能改造
多少东西?哪怕只有
半成功改造成
级
品,
神
的实
也能
增加。
面对这种况,哪怕见惯了
场面,林克也难以淡定
。
当,林克就打开幻想乡世界的入
,开始往里面搬东西,无论是圣器也好,还是金银财
也罢,
都
会放
,
有
将整个
库搬
的
头,而
也的确能
到这种事。
在林克的努,
库
的东西以
眼可见的速度
减少,很
就被洗劫
,只剩
些零散的金银散落在地。
而林克也很方的没有去将那些散落的金银收集起
,表现
了
位
入
该有的气度,并将目光投向了宫殿
最
的东西——那个奇怪的
晶台
。
1.極品大用皇 (現代進化變異)
[3209人喜歡]2.傲世炎神
[7089人喜歡]3.[綜]成為族常夫人之欢(現代生死大愛)
[4713人喜歡]4.弓神千刃 (現代未來小說)
[2476人喜歡]5.相思骨 (現代棄婦小說)
[9328人喜歡]6.修真者重生都市蘇揚陳碧瑤 (現代重生小說)
[5049人喜歡]7.咖啡與清茶 (現代都市情緣)
[2476人喜歡]8.無敵小校醫 (現代超能小說)
[4996人喜歡]9.驅魔天師 (現代鬼怪小說)
[2089人喜歡]10.三國之統帥天下 (古代秦漢三國)
[2065人喜歡]11.獵天爭鋒 (古代宅男小說)
[5220人喜歡]12.明穿之朱明繡錦
[9309人喜歡]13.地埂遊戲場
[4896人喜歡]14.弓神的墳墓 (現代召喚流)
[4998人喜歡]15.兌換狂人
[6031人喜歡]16.倚劍問牵路 (現代玄幻言情)
[9101人喜歡]17.魔琴之鐵血悲歌 (古代大陸小說)
[4315人喜歡]18.【易烊千璽】娛樂圈之清清楚楚
[4751人喜歡]19.斬妖屠魔劍 (現代衍生同人)
[4410人喜歡]20.神話版大秦 (古代爭霸流)
[3338人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 556 部分