风秘闻实录第223章越
越觉得唐家
简单从救
唐莲,
都没有问
句,
到底经历了什么。
【收藏愛卡小說網,防止丢失阅读度】
忽然自己提
了,
只好问了
句:“是
是想把
当成炉鼎,供
修炼?”
说得非常
蓄。
换成普通能听懂的话就是,
是
是
采
补阳?
唐莲叹了气,“
也
知
怎么就被
盯
了!
本
去给
坟,路
遇到
山摔伤的那个
,好心救了
,问
家住哪里,
就说在
面
远的村子,
开车
到了这里
,扶着
往村子里走,没想到,
了村子
发现
对想跑的时候,已经
及了!那些村民二话
说就把
拉
了山里,关
了破庙,每天只给
点
吃的喝的,那个
只有晚
的时候才会
现,就在昨天晚
,
忽然又
现了,跟
说了
些莫名其妙的话,然
就浑浑噩噩地什么都
知
了!”
是知
唐莲
有法器的,也知
会些功夫,怎么会
易就被村民拉走呢?
“没反抗?”
“倒是想
!”唐莲苦笑了
,“
了村子,
就发现
的
本
听使唤了!那个
本
拿着
个木棍
对
指指点点的,让
跟
走,可
了,
还觉得很奇怪!
就被村民抬走了!”
点点头,“应该是
带着的法器帮
抵抗了
部分
的驭鬼能
吧!幸好没搜
,
然
”
本就
敢再往
面想。
唐莲说话了!
这件事,是偶然事件,只
恰好是唐莲而已。
屋子里安静得只剩们慢慢吃面的声音,外面唐佐
们也很安静。
吃面
,
拿
碗准备
去,“
会
,管家说,休息好了就走!”“子午!”唐莲
住
,
回头,
就只那么看着
,眼睛都带着笑,“谢谢
!”
笑了,“应该的!谢什么?”
去把碗递给唐佐
们
,
实在是扛
住了,回到了
和胖子
觉的屋子里,倒头就
。
这觉,
的是天昏地暗,连梦都没
。
是被胖子
醒的,“子午?醒醒了!
回家了!”
睁开眼睛,看了看天
,“几点了?”
“午三点了!”胖子再收拾东西,“管家说,
会
就走,半夜就能到家了!”
起
,用手搓了搓脸,终于
回家了。
浑脏的没眼看,昨天想
打
洗洗脸也被打断了,
了门
,就看到其
都准备好了。
唐莲被们用
个防
垫抬着,看到
,对
挥挥手。
“走吧!”管家说。
家
了这里,往村子外面走去,沿着石头小路往
走。
到了坡子面,
回头又看了
眼,这个村子真的
成了
村了。
回到车,慢慢地掉头,往山
开去。
唐莲没有和坐
辆车,
和管家坐在
面那辆车里,唐佐开的车
,换了
个小伙子
,和胖子还
熟的。
路
,
们两个在
座
聊得那个热乎,
听着,眼睛看向窗外。
天看这里,风景优美,景致幽
。
谁能想到里面还会有个那样的村子存在呢!
迷迷糊糊中,脑子里
是管家跟
说的话。
驭鬼师,戚家,唐莲,!
回程总比去程。
们比预想的提
了两个多小时回到了江城。
1.風去秘聞實錄 (現代靈異奇談)
[3325人喜歡]2.年佯無效生常(現代校園小說)
[2280人喜歡]3.嚏穿:在總受文裡搶主角功np (現代高辣小說)
[6062人喜歡]4.爺爺是紋庸師,他紋的東西很胁門…… (現代護短小說)
[4117人喜歡]5.瀝川往事(出書版) (現代情感小說)
[4324人喜歡]6.逍遙小神棍 (現代玄幻奇幻)
[3344人喜歡]7.風流村醫 (現代異能小說)
[5595人喜歡]8.徵步手冊 (科幻靈異)
[2205人喜歡]9.【淬穿】H 強制受郧 (高H,NP,簡/繁)
[5683人喜歡]10.税黑三小姐太酷炫
[9548人喜歡]11.唉玉佯回(佯回武林欢宮錄) (古代霸道小說)
[7406人喜歡]12.女帝家的小沙臉
[2817人喜歡]13.銀河系徵步手冊 (現代技術流)
[3633人喜歡]14.女帝家的小沙臉
[5457人喜歡]15.女帝家的小沙臉
[6423人喜歡]16.當廢宅得到系統
[5931人喜歡]17.棄婿歸來 (現代都市小說)
[9807人喜歡]18.超強保鏢 (現代神魔小說)
[4005人喜歡]19.蹈之凡 (現代法寶小說)
[3976人喜歡]20.血染龍涎镶(古代陰謀小說)
[1383人喜歡]第 1 部分
第 6 部分
第 11 部分
第 16 部分
第 21 部分
第 26 部分
第 31 部分
第 36 部分
第 41 部分
第 46 部分
第 51 部分
第 56 部分
第 61 部分
第 66 部分
第 71 部分
第 76 部分
第 81 部分
第 86 部分
第 91 部分
第 96 部分
第 101 部分
第 106 部分
第 111 部分
第 116 部分
第 121 部分
第 126 部分
第 131 部分
第 136 部分
第 141 部分
第 146 部分
第 151 部分
第 156 部分
第 161 部分
第 166 部分
第 171 部分
第 176 部分
第 181 部分
第 186 部分
第 191 部分
第 196 部分
第 201 部分
第 206 部分
第 211 部分
第 216 部分
第 221 部分
第 226 部分
第 231 部分
第 236 部分
第 237 部分